外国語学院は60年の歴史を有し、成立当初から地域経済の発展と社会の進歩のために奉仕する重責を担い、各分野で活躍できる人材を次々と輩出して、社会の発展のために多大な貢献をしてきました。地域優勢と民族特色を支柱とし、国際交流、東西折衷を通じて、多言語的複合型の人材を育成するために、たゆみなく努力してきました。経済グローバル化のニーズに応じるため、将来五年或いは更に長い時間をかけ、中・朝バイリンガルの優勢を生かしつつ、中・日・英・露・韓語など多言語人材を育成する基地、多言語多文化比較研究の基地、日本学研究の基地、およびバイリンガルを元にする外国語学習研究の基地などを設立するために日々尽力しております。
外国語学院の全構成員は、進取の気風・革新的な精神を以って教学と為し、科学研究領域において、国と社会のために卓越した人材を育成することに力を注ぎ、外国語学院を濃厚たる学術的雰囲気、学科の鮮明な特色、ならびに優良たる教育の邌犹跫胜嗓ⅳ搿⒕t合的な実力、地方の特色のある新型学院として打ち立てることを目指しています。外国語学院は持続的発展と学術の振興なくして国家が興ることありえず、という発展観に沿って、生き生きとした気持ちで、絶えず開拓革新し、民族教育事業の振興のために貢献しております。
また同時に、科学発展観の指導の下で、国際型、複合型、応用型人材の育成を目指し、国際化された特色のある教育発展の道を選び、学科と学部の建設に尽力し、教育と学術レベルを向上させながら、国内同レベルの大学の中で、先進的で活気に満ちた学院として邁進しています。さらに、吉林省やひいては中国全土の経済発展、対外開放、国際交流、社会発展のために積極的に貢献していきます。外国語学院はこれらの特色を以って中身の発展を求める道を歩み続け、調和のとれた発展を促しながら、さらに「語」の特色を生かし、「外」へと発展を拡げ、ハイレベルな外国語学院建設の歩みを促進しています。